Transit Service Pack 15

Transit Service Pack 15

Transit Service Pack 15

Zusätzliche Quellformate, erweiterte MÜ-Schnittstellen, COTI-Unterstützung

Das Translation-Memory-System Transit NXT der STAR Group wurde mit Service Pack 15 erneut um aktuelle Dateiformate erweitert. Als optionale Dateiversionen können ab sofort auch Dokumente aus InDesign 2022, InDesign 2023, FrameMaker 2022 und Quicksilver 3.8.1 übersetzt werden.

Als zusätzliche maschinelle Übersetzung kann nun auch Globalese genutzt werden. Die Schnittstelle zu DeepL wurde weiter ausgebaut: Transit unterstützt nun die Glossar-Funktion von DeepL sowie verschiedene Anredeformen und für KantanMT auch Engines mit Aliasnamen.

Neu ist die COTI-Schnittstelle, um Auftragspakete von Content-Management-Systemen zu entpacken, zu übersetzen und zurückzuliefern. Weitere Neuerung für den Projektaustausch: Ab sofort können auch Multimedia-Dateien gepackt werden, die in TermStar-Wörterbüchern zur Illustration von Terminologie verwendet werden.

Die Analyse und Abrechnung von Projekten profitiert von den erweiterten Möglichkeiten des Report Managers– unter anderem können jetzt auch maschinell übersetzte und gesperrte Segmente separat analysiert und gewichtet werden.

Für Übersetzung und Reviewing stehen zusätzliche Filterkriterien zur Verfügung, um Segmente beim Korrekturlesen / Post Editing, für Suchen-Ersetzen-Operationen oder für spezielle Auswertungen gezielt ein- und auszublenden.

Wie immer wurden weitere Wünsche der Anwenderinnen und Anwender umgesetzt, z. B. zusätzliche Optionen für Office-Projekte, neue Arbeitssprachen, Woxikon-Synoymwörterbücher als weiterer Dienst der Websuche sowie die zielsprachliche Ergänzung von Dateinamen direkt beim Export.

Über diesen Link gelangen Sie direkt zum Download »