Gestión de terminología

En el principio fue la palabra

¿Por qué gestionar la terminología? Una buena pregunta, ya que los beneficios inmediatos del trabajo terminológico no son obvios a primera vista. No obstante, la respuesta es sencilla: cada palabra, como parte del lenguaje, transmite una información y quienes aspiran a transmitir información de forma clara y precisa deben asegurarse de utilizar las palabras adecuadas en cada situación.

Una terminología clara y coherente ayuda a los lectores a entender mejor el texto, da a la empresa una imagen coherente y simplifica el trabajo de autores y traductores. El trabajo terminológico proporciona múltiples beneficios: constituye la base para decir lo adecuado con las palabras correctas en los idiomas de origen y destino.

La terminología no es accidental

Para garantizar que la terminología tenga una base sólida, nuestros expertos trabajan con procesos de vocabulario controlados que están adaptados para las necesidades de cada proyecto: desde la extracción de los términos hasta la validación técnica y lingüística para la publicación y distribución a los usuarios de la terminología.
Terminólogos y expertos de los mercados locales situados en cualquier lugar del mundo pueden implicarse en el proceso de terminología para asegurarse de que se utilizan las palabras que entenderá el mercado de destino.

Gestión de la terminología para cualquier presupuesto

Todos los proyectos de terminología deben satisfacer los requisitos formales, de tiempo y de presupuesto del cliente.
¿Tiene un proyecto de traducción que requiere un trabajo de terminología específico? ¿Desea combinar, limpiar o actualizar los recursos de terminología existentes? ¿Desea crear su propio sistema de gestión terminológica? ¿Desea optimizar sus procesos de terminología?
Basándonos en nuestra amplia experiencia en el campo de la terminología, le proporcionamos ayuda en la medida que necesite.

Múltiples beneficios

  • Comunicación clara y coherente en el lenguaje corporativo
  • Reducción de costes para la traducción y el control de calidad
  • Soluciones escalables para cualquier presupuesto de terminología
  • Gestión de terminología comprobada a escala global

Generar beneficios globales

Incluso el mejor trabajo de terminología no sirve de nada si tiene lugar en una cápsula aislada.
Por este motivo, utilizamos tecnologías y soluciones de eficacia comprobada para facilitar el uso y la visibilidad del sistema de gestión terminológica.

Dar el nombre adecuado a la innovación

La nueva terminología surge del desarrollo de productos: hay que "bautizar" los nuevos componentes y funciones.
Para no asignar nombres al azar, la gestión terminológica eficiente va directamente al origen del concepto, lo que ahorra un tiempo y coste considerables en la validación posterior y las correcciones siguientes.

Traducción y terminología van de la mano

Por un lado, debería ser fácil añadir y corregir la terminología durante el proceso de traducción. Pero los nuevos términos agregados también deben estar disponibles inmediatamente para usarse en la traducción.
Nuestra tecnología lingüística, con gestión de la terminología y de la memoria de traducción totalmente integradas, garantiza que la nueva terminología esté disponible para su proyecto de traducción de manera directa e inmediata.