Herzlich willkommen bei STAR SA La Chaux-de-Fonds

Sie sind in der Schweiz ansässig und suchen einen zuverlässigen und effizienten Partner für Übersetzungen? Legen Sie Wert darauf, dass Ihre Botschaft Ihren Zielmärkten angepasst ist? Dann sind Sie bei uns richtig! Kontaktieren Sie uns und schildern Sie uns Ihr Anliegen. Wir beraten und begleiten Sie professionell in Ihren Projekten.

Kontaktieren Sie uns!

 

Die Übersetzungsagentur STAR La Chaux-de-Fonds

Die 1984 gegründete Übersetzungsagentur STAR La Chaux-de-Fonds liegt im Herzen der Juraberge auf einer Höhe von etwa 1000 Metern.

Unser Team besteht aus sieben motivierten Mitarbeiterinnen, die ihre Tätigkeiten mit Leidenschaft ausüben: Übersetzung, Kommunikation und Grafik. Dank der Ingenieur- und Entwicklungsteams der STAR Group bieten wir unseren Kunden das Beste der neuen Technologien und Arbeitstechniken. Unsere Übersetzer sowie unsere 950 Kollegen der weltweiten Übersetzungsagenturen der STAR Group unterstützen uns und liefern Qualitätsarbeit, die Sie schätzen werden.

Fachbereiche

Fachbereiche

Fachbereiche

Uhrmacherkunst

Eine Uhr zeigt nicht nur die Zeit an: Sie ist Zeugin der Zeit, die vergeht. Seit Urzeiten und erst recht heute in unserem hektischen Alltag bestimmt die Zeit den Rhythmus unseres Lebens. Die Sekunden, Minuten und Stunden verstreichen ungeachtet der Ereignisse und des Verlaufs der Geschichte, unermüdlich und unerschütterlich. Ob in der Form von Wasseruhren, Sonnenuhren, Turmuhren oder Smartuhren, Zeitmessinstrumente begleiten den Menschen seit eh und je.

Die Welt der Liebhaber schöner Zeitmesser ist klein: Uhrmacher, Sammler, Erfinder, Entwickler ... und unsere Übersetzer! Ihr gemeinsamer Nenner ist die Leidenschaft für Mechanik, Räderwerke, Komplikationen, aber auch die Begeisterung für die traumhafte Welt, die die hohe Uhrmacherkunst vermittelt. Unsere Übersetzer blicken auf eine langjährige Erfahrung zurück und sorgen dafür, dass Ihre Botschaften in ihrer Muttersprache und den Eigenheiten und der Kultur Ihrer Märkte entsprechend ankommen. Sie kennen Ihre Welt. Von der Pressemappe über den Produktkatalog bis hin zu technischen Verfahren verstehen sie Ihre gesamte Produktdokumentation und übertragen sie in die Zielsprache.

Maschinen und Werkzeugmaschinen

Der Jurabogen ist auch die Wiege der Mikromechanik. Seine Berge und Täler beheimaten das Nonplusultra der Hersteller von Maschinen und Entwicklern von Bearbeitungslösungen. Hier, wo Spitzentechnologien in hochkonzentrierter Form zu finden sind und komplexe Teile für die Uhren-, Automobil-, Medizin- und Dentalindustrie hergestellt werden, erhält das Swiss made seine volle Bedeutung. Ganz zu schweigen vom hohen Niveau an Präzision, Qualität und Geschwindigkeit! 

Dasselbe gilt für unsere Fachübersetzer. Sie interessieren sich für die Funktionsweise und Entwicklung dieser Maschinen und passen ihr Tempo demjenigen unserer Kunden an. Die Übersetzungen, die sie liefern, sind ebenso präzise wie die Maschinen unserer Kunden und erfüllen ebenso hohe Anforderungen wie die gefertigten Mikroteile, die von blossem Auge kaum sichtbar und doch so allgegenwärtig und unverzichtbar sind.

 

Dental- und Paramedizin

Die Schweizer Industrie braucht ihren guten Ruf in der Dental- und Paramedizin längst nicht mehr unter Beweis zu stellen. Beherrschung der Produktionswerkzeuge, extreme Zuverlässigkeit der Produkte, Qualitätssicherung auf höchstem Niveau ‒ in dieser äusserst anspruchsvollen Branche bleibt kein Raum für Fehler. 

Die wissenschaftlichen und technologischen Fortschritte folgen Schlag auf Schlag und unsere Kunden versorgen die Welt mit medizinischen Komponenten und Instrumenten, Kosmetika und Pharmazeutika, die auf die Bedürfnisse der modernen Welt zugeschnitten sind.

Ob Sie Prothesen oder Implantate entwickeln, Instrumente für die Endodontie oder 3D-Drucker vertreiben oder hochwertige Kosmetikprodukte herstellen, dank unserer breiten Auswahl an spezialisierten Übersetzern können wir Ihnen professionelle und mit höchster Sorgfalt angefertigte Übersetzungen liefern. Denn wir wissen, dass nichts dem Zufall überlassen werden darf!

 

Weitere Bereiche

Wir übersetzen auch viele Texte, Broschüren, Dokumentationen und Medienmitteilungen für Museen, Schokoladenfabriken und Hersteller verschiedenster Konsumgüter sowie über andere schöne Dinge.

Sie möchten ein HR-Dokument übersetzen lassen? Kein Problem, schicken Sie es uns. Wir behandeln es diskret und professionell.
Wir arbeiten auch regelmässig mit vereidigten Übersetzern zusammen und können bei Bedarf beglaubigte Übersetzungen für Anwaltskanzleien und Anwaltsbüros anfertigen.

Unser Know-how

Unser Know-how

Unser Know-how

Übersetzen ist unser Kerngeschäft

 

In welche Sprachen können wir übersetzen?

Die STAR Group ist mit 50 Niederlassungen in 30 Ländern rund um die Welt vertreten. Die Chancen stehen somit gut, dass wir Ihre Bedürfnisse erfüllen können. Kontaktieren Sie uns, um uns Ihr genaues Anliegen darzulegen.

 

Wie läuft ein Übersetzungsprojekt ab?

Sie senden uns eine Datei per E-Mail und einige Tage später erhalten Sie die Übersetzung zurück. Das hört sich zwar einfach an, beinhaltet jedoch zahlreiche Analyse- und Qualitätsetappen. Gerne gewähren wir Ihnen einen kurzen Einblick.

  1. Kenntnisnahme des Projekts: E-Mails, Telefongespräche oder Sitzungen mit Ihnen

  2. Vorbereitung der Datei: Je nach Dateiformat und -struktur nehmen wir gegebenenfalls gewisse vorbereitende Arbeiten vor, beispielsweise das Ausblenden nicht zu übersetzender Elemente.

  3. Vorbereitung des Materials: Welches Translation Memory verwenden wir? Verfügen wir über ein spezielles Wörterbuch für Ihr Fachgebiet? Welche zusätzliche Hilfe können wir dem Übersetzer anbieten, damit er seine Arbeit bestmöglich verrichten kann? Usw.

  4. Import Ihrer Datei in Transit. Transit ist unsere Software für computergestütztes Übersetzen (CAT-Tool), die von der STAR Group intern entwickelt wurde und mit der alle Niederlassungen und alle unsere freiberuflichen Übersetzer arbeiten. Wir verwenden Transit für alle unsere Übersetzungsprojekte: Die Software ermöglicht es uns, die genaue Zeilenzahl für die Erstellung Ihrer Offerte zu ermitteln, Ihnen die Vorteile der Verwendung von Translation-Memory-Systemen zu bieten, Qualitätskontrollen durchzuführen, die Rückverfolgbarkeit der Übersetzungen zu gewährleisten und vieles mehr.

  5. Erstellung einer Offerte, bei Bedarf.

  6. Übersetzung: Der Begriff spricht eigentlich für sich selbst. Aber Vorsicht vor falschen Vorstellungen, denn diese Phase ist komplexer als sie scheint! Die Fähigkeit des Übersetzens wird einem nicht einfach in die Wiege gelegt. Überlassen Sie diese Aufgabe den Profis und das Ergebnis wird Ihren Erwartungen entsprechen.

  7. Lektorat: Alle unsere Übersetzungen werden Korrektur gelesen und dieser Service ist in unserem Preis inbegriffen.

  8. Export aus Transit: Sobald das Übersetzen und das Korrekturlesen abgeschlossen sind, exportieren wir Ihre Datei, sodass die Übersetzung dasselbe Format und Layout wie Ihre Quelldatei aufweist. Magisch, oder nicht?

  9. Layout: Wenn Sie es wünschen, können wir uns auch um das Mikro-Desktop-Publishing kümmern. Dazu gehören gegebenenfalls die Vergrösserung von Textblöcken (z. B. russische Texte benötigen viel Platz), Überprüfung von Trennstrichen, Kontrolle der Zeilenumbrüche usw., das heisst alle kosmetischen Anpassungen, die Ihr Dokument perfekt machen!

  10. Korrekturlesen durch Ihre Märkte: Vor oder nach dem endgültigen Layout können wir unsere Übersetzungen auch an Ihre Lektoren senden, um sicherzustellen, dass unsere Arbeit Ihren Erwartungen, der intern verwendeten Terminologie usw. entspricht.

  11. Dateien sortieren, ordnen, archivieren

Da unsere Prozesse es uns ermöglichen, alle angefertigten Übersetzungen zu speichern, können wir Ihnen schnelle und genaue Übersetzungen zum besten Preis anbieten. Verlangen Sie eine Offerte!

 

Weitere Dienstleistungen

Übersetzen ist unser Kerngeschäft, aber unser Know-how geht über diesen Bereich hinaus. Dank der verschiedenen Niederlassungen und Forschungs- und Entwicklungszentren sind wir in der Lage, Dienstleistungen und Lösungen für den gesamten Lebenszyklus von Informationen anzubieten: Software für technische Redaktion, Dolmetschen, Untertitelung und Voiceover, Digitaldruck, Animationen und 3D-Ansichten. Wenn Sie Ihre Produktinformationen (PIM, DAM, BOM) verwalten und zentralisieren und in der Industrie 4.0 einen Schritt nach vorne machen wollen, dann sind Sie bei uns richtig!

Tarife & Kontakt

Tarife & Kontakt

Tarife & Kontakt

Möchten Sie mehr über unsere Dienstleistungen erfahren? Möchten Sie eine Offerte erhalten? Möchten Sie auf einen Kaffee in unserem behaglichen Haus vorbeikommen? Zögern Sie nicht!