Tehnička dokumentacija

Višejezična proizvodna informacija za sve medije

Postavite pitanje goto
Zatražite informaciju goto
Podrška goto

Kriterij za dobru proizvodnu dokumentaciju

informacija mora biti činjenično ispravna i potpuna,
laka za pronalaženje, upotrebu i razumijevanje, i
namijenjena posebnoj ciljanoj skupini čitatelja za točno određenu svrhu.
 

Dobri proizvodi zaslužuju dobru proizvodnu dokumentaciju

STAR ima višegodišnje iskustvo u proizvodnji i izradi tehničke dokumentacije. STAR-ovi urednici su stručnjaci inženjeri i proizvode dokumentaciju na jezicima uključujući njemački, engleski, francuski, talijanski i japanski u skladu s pravilima
zakona, uredbi, standarda i mjerama sigurnosti za proizvod
oblikovanja, formata i tipografije
pravopisa, terminologije i posebnosti nacionalnog jezika
direktorija, referenci, rječnika i indeksa, itd.

STAR – vaš savršen partner

Kao programer i svakodnevni korisnik sustava za obradu teksta na bazi SGML/XML GRIPS-a i sustava za publikaciju SPIDER, STAR je savršeno prikladan za osiguranje optimalnog sveobuhvatnog rješenja iz jednog izvora.
STAR proizvodi tehničku dokumentaciju za izuzetno velik broj područja primjene uključujući
uputstva za rukovanje, sastavljanje, popravak, održavanje i dijagnostiku
kataloge rezervnih dijelova, opsie proizvoda i priručnike za obuku
uputstva za korisnike, administracijske vodiče i sustave za pomoć
regulative tehničkih usluga za standarde Spec1000
kataloge rezervnih dijelova za B007 ili Spec2000 standarde

Tehničko uređivanje

STAR prihvaća djelomične akvizicije kao i kompletne dokumentacijske projekte. Kako bi se bolje upoznao s potrebama stranke STAR od početka osigurava detaljno savjetovanje koje uključuje
analizu postojeće produktivne dokumentacije
analizu potreba i definiranje ciljeva
koncepte za strukturiranje i izradu posebne dokumentacije za ciljane grupe korisnika
izradu matrica informacijske strukture
odabir najprikladnijih alata
izradu rješenja za upravljanje informacijama
izradu koncepata za multimedijalne publikacije

Proces uređivanja teksta i proces rada

Kao prvo, definira se proces uređivanja teksta. Temeljem tog procesa, razvija se sustav za izvršavanje radnih zadataka koji
automatski obavlja pojedinačne faze,
obaviještava ljude koji su uključeni o obavljene radnje,
i na kraju nadgleda stanje odvijanja procesa.
Time je osigurano da je definiran proces uređivanja podataka, a time i kvaliteta podataka, usklađen a količina ručnog posla je smanjena.

Provedba i realizacija

Stručnjaci u STAR-u osiguravaju da proizvodna dokumentacija zadovoljava i najviša očekivanja stranke. Za postizanje tog cilja, mnoge faze obrade uključene su u dokumentacijski proces, uključujući
lokalno prikupljanje tehnički točnih izvornih materijala
odabir/strukturiranje informacije
proces uređivanja podataka u skladu s potrebama ciljane grupe korisnika
odabir i prilagođavanje ilustracija
proizvodnja šablona i prijedloga za pregled
ubacivanje povratne informacije nakon pregleda ili novih tehničkih podataka
završno uređivanje i dovršenje
optimalizacija načina prikaza (slika, tekst, tabela)
detaljan dizajn oblika
pregled teksta od strane lingvista (npr. promijenjeni njemački pravopis)

Terminološka i frazeološka dosljednost

Karakteristika tehničke dokumentacije je da se za neke predmete ili radnje mogu stalno ponavljati isti termini ili opisi. STAR-ovi urednici brinu se za to da tekst ostane dosljedan. Drugim riječima da se za isti predmet stalno upotrebljava isti termin i da se iste radnje stalno opisuju na isti način.
Dosljedno poštivanje tog principa dovodi do stvaranja ujednačenog stila u dokumentaciji – pa čak i ako različiti urednici istovremeno uređuju isti tekst s istom strukturom informacije.

Prevođenje-optimalizacija uređivanja teksta

Budući da se dokumentacija obično prevodi na više jezika, STAR-ovi urednici osiguravaju da sa tekst sastavlja na način koji je optimalan za prevođenje kako bi se smanjio trošak prevođenja za stranku.

Korporativni jezik i korporativni identitet

Za STAR-ove urednike, prihvaćanje i zadržavanje jezika i terminologije karakterističnih za stranku i projekt apsolutni je prioritet. Usklađivanje sa specifikacijama korporativnog jezika ne samo da povećava razumijevanje dokumentacije od strane korisnika, već i stvara temelje za uspješnu komunikaciju u međunarodnom okruženju i na kraju je neophodan sastavni dio jedinstvenog korporativnog identiteta organizacije.

Grafika i ilustracije

Dobre ilustracije čine dokumentaciju razumljivijom. Zajedno s pismenim objašnjenjima, osigurat će maksimalnu dobit za korisnika. Slike su međunarodni jezik kojeg razumije cijeli svijet. Mnogi grafičari u STAR-u imaju tehničku podlogu koja je neophodna za ispravno sastavljanje tehničkih ilustracija.
Potpuno su upućeni u čitav niza različitih postupaka za ilustraciju, uključujući
izradu skica tehničkih proizvoda upotrebom paralelnog projiciranja ili linerane perspektive isticanjem paralelnih linija
linijske grafičke prikaze
nijansirane slike u sivim nijansama
grafičke prikaze u boji
pregledne shematske dijagrame
fotografije i digitalno obrađene slike
2D i 3D shematske dijagrame
skice s presjecima za materijale za obuku
piktograme
predstavljanje grafičkih prikaza
animacije
grafičke prikaze za reklame
^ na vrh