MindReader – najbolji način uređivanja teksta
|
Tehnička dokumentacija sadrži veliku količinu sadržaja koji je sličan ili isti kao informacija koja već postoji u ranijim verzijama. To se odnosi na izvorni jezik u kojem je tekst napisan kao i na jezike na koje se prevodi. Iz tog razloga, apsolutno je neophodna ponovna upotreba prethodno kreiranog sadržaja iz Transit-a kao reference korisne prilikom uređivanja teksta kako bi se postigla dosljednost terminologije i fraza. |
|
Princip ponovne upotrebe postojećeg sadržaja je kamen temeljac MindReader koncepta, pozivanje postojećih riječi i fraza iz memorije i mogućnost provjere i zadržavanja dosljednosti sadržaja. |
|
Oni koji uređuju tekst rade na sadržaju koji se kreira po prvi puta. Postojeći tekst preuzima se iz dostupnih referenci. |
|
S MindReader-om, oni koji uređuju tekst mogu izrađivati baze podataka vrhunske kvalitete. Na kraju krajeva, kvaliteta uređenog sadržaja određuje kvalitetu krajnjeg rezultata. MindReader
osigurava tu kvalitetu jer omogućava da sadržaj koji se kreira od početka bude vrhunske kvalitete. |
|
|